In general, people understand that Hebrew poetry is different from English poetry. For example, there is no rhyme in Hebrew poetry. And an element it has that English does not is the use of parallelism. Different lines can be parallel in saying the same thing in different ways. We see such a parallelism in this verse:
"Praise the Lord!
Blessed is the man who fears the Lord,
who greatly delights in His commandments!"
- Psalm 112:1
The parallelism is between the second and third lines, which describe the blessed man. He fears the Lord and delights in His commandments. In English, those appear as two different things in succession. However, in Hebrew, they are parallels, different ways of saying the same thing. In other words, this verse equates fearing the Lord with delighting in His commandments.
This hermeneutical principle is important because it demonstrates the erroneous hermeneutic of the dispensationalist, who claims that there is a contrast, an opposition, between loving God and loving the commandments. Rather, they are necessarily complementary.
POSTMILLENNIALISM IN THE GOSPELS (3)
1 day ago
No comments:
Post a Comment